indira-varma

Yun Wafa Ke Sare Nibhao Gham Ki Fareb Mein Bhi Yaqin Ho

yuun vafa ke saare nibhao gham ki fareb men bhi yaqin ho

koi baat aisi kaho sanam ki fareb men bhi yaqin ho

Be faithful to all the sorrows of loyalty so we may believe in deception too

Say something to me my dearest one, so we may believe in deceit too

ye dayar-e-shisha-farosh hai yahan ainon ki bisat kya

yahan is tarah se rakho qadam ki fareb men bhi yaqin ho

What is the strength of glass in this city of mirror-sellers

Step in here in such a manner so we may believe in deceit too

miri chahaton men ghurur ho dil-e-na-tavan men surur ho

tumhen ab ke khana hai vo qasam ki fareb men bhi yaqin ho

Let there be pride in my loves and intoxication in my frail heart

this time you must take that vow so we may believe in deceit too

yahi baat kah do pukar ke vahi silsile rahen pyaar ke

isi naaz men rahe phir bharam ki fareb men bhi yaqin ho

Announces it out loud so that the series of love remain the same

So I may believe in the myth that there can be belief in deceit too

mire ishq ka ye meyar ho ki visal bhi na shumar ho

isi e’tibar pe ho karam ki fareb men bhi yaqin ho

May the standard of my love be such and union so immeasurable

And the favours of trust be such that we may believe in deceit too

mire intizar ko kya khabar tumhen ikhtiyar hai is qadar

mujhe do saliqa ye kam se kam ki fareb men bhi yaqin ho

Little does may patience know that you have such boundless rights

Grant me at least enough grace so we may believe in deceit too

jahan zikr-e-mehr-o-vafa mile vahin ‘indira’ ka qalam chale

ye kitab-e-ishq men ho raqam ki fareb men bhi yaqin ho

Let Indira weild her pen only where there is talk of mercy and loyalty

Let it be inscribed in the Book of Love so we may believe in deceit too

More Poems

Leave a Comment